22 juin 2023 | Article 18

Cet article est le premier d’une série de 12 articles rédigés par Mojtaba Hosseini, un Iranien converti au christianisme qui a passé plus de trois ans en prison dans la ville de Shiraz, dans le sud du pays, pour avoir fait partie d’une église de maison. Dans cette première Note de prison, Mojtaba parle de sa conversion, de son adhésion à une église de maison et de sa première arrestation.

C’était l’hiver 2005 et j’avais 18 ans lorsque Dieu m’a libéré de nombreuses prisons – des prisons qui n’étaient fermées par aucun être humain mais dont j’avais l’impression qu’il n’y avait pas d’échappatoire.

Il m’a libéré des chaînes de la culpabilité, de la colère, de la négativité, de la haine, de l’amertume, du vide, de la confusion, ainsi que de quelques vilaines habitudes. Et surtout, il m’a ôté la peur de la mort.

Juste au bon moment, alors que la vie avait perdu tout son sens et que j’étais absolument désespérée ; au milieu de tous mes problèmes personnels et des lourds fardeaux de ma famille, que je n’arrivais pas à porter, il m’a apporté une nouvelle vie, une vraie joie et une paix intérieure.

C’est ce qui s’est passé lorsque j’ai entendu sa bonne nouvelle. J’ai compris que mon principal problème était d’être séparé de mon créateur, et que tout le désordre de ma vie était une conséquence de ce fait. Et c’était vraiment une bonne nouvelle pour moi : Jésus-Christ avait comblé le fossé en sacrifiant sa vie sur la Croix pour rétablir ma relation avec mon grand et bon créateur.

Au plus profond de ma culpabilité et de ma honte, j’ai trouvé un pardon doux et indescriptible qui a libéré mon âme. Son espoir et sa force ont rempli mon cœur et mon âme, et je suis devenue comme une nouvelle personne. Mon âme volait haut comme un oiseau dans les airs, comme si rien ne pouvait lui enlever sa liberté et son amour pour son sauveur.

Mais ce que je ne savais pas, c’est que cet oiseau était chassé et que sa vie était en danger.

Dès le premier jour de ma conversion, j’ai eu un grand désir dans mon cœur de lire la Bible. Ma compréhension de la Bible grandissait de jour en jour, et ma vie changeait tellement. Je me suis vite rendu compte que non seulement j’avais le désir de rencontrer d’autres croyants, mais que j’avais aussi ce nouveau fardeau de partager ma foi – et cette nouvelle vie – avec d’autres.

Au bout d’un certain temps, j’ai fait la connaissance d’un certain nombre d’autres chrétiens dans ma région, et il n’a pas fallu longtemps pour que nous nous réunissions régulièrement dans nos maisons. Nous avons passé de très bons moments ensemble, adorant le Seigneur par des chants, partageant la Parole de Dieu et nous encourageant les uns les autres par des témoignages de ce que Dieu avait fait dans nos vies.

Notre congrégation grandissait et nous devenions chaque jour plus sérieux dans notre foi, et l’amour de Dieu était avec nous.

La cloche sonne

Après presque un an de rencontres régulières, en mai 2007, vers 8 heures du matin, j’étais en train de préparer le petit-déjeuner lorsque la cloche a sonné.

J’étais surpris que quelqu’un appelle si tôt, mais j’ai ouvert la porte pour trouver un groupe d’environ 10 officiers en civil, équipés de menottes et d’armes à feu.

“Selon le juge de la section 3 du tribunal révolutionnaire islamique de Shiraz, nous avons le droit de fouiller votre domicile”, a déclaré le commandant du groupe.

J’étais vraiment choquée et effrayée, mais j’ai réussi à trouver le courage de demander : “Puis-je voir l’ordonnance du tribunal ?”.

En réponse, l’officier m’a frappé à la poitrine, me poussant en arrière, et a dit : “Vous verrez votre peine à temps !”

J’ai couru à l’intérieur et j’ai appelé mon père, qui était au travail. Mais un officier m’a pris le téléphone des mains, m’a frappé au visage et m’a dit de m’asseoir et de ne pas bouger.

Ma mère, mes sœurs et mon frère étaient dans leur chambre. Certains dormaient encore, mais les agents les ont réveillés et nous ont forcés à nous rassembler dans le couloir.

Nous étions tous très choqués et effrayés. Nous savions que nous n’avions commis aucun crime, mais nous étions traités comme de dangereux criminels. Nous ne nous sentions pas du tout en sécurité. La maison est l’endroit où l’on se sent en sécurité, alors quand votre maison peut être si facilement envahie, où pouvez-vous trouver la sécurité ?

Les officiers ont commencé à fouiller la maison, ramassant tout ce qu’ils pouvaient trouver en rapport avec le christianisme, ainsi que tous nos ordinateurs et autres appareils électroniques.

Ma mère et mes sœurs pleuraient pendant que nous étions interrogées sur nos croyances et nos activités chrétiennes. L’atmosphère dans la maison était très lourde et tendue, et le chaos régnait dans mon cœur. Je priais pour la protection de Dieu et, à ce moment-là, mon père est rentré à la maison.

Les yeux bandés et emmenés

Après avoir terminé leur inspection et noté tous les objets qu’ils confisquaient, ils m’ont passé les menottes, ainsi qu’à mon frère, à mon père et à l’une de mes sœurs, qui avaient tous donné leur cœur au Christ.

Ensuite, ils m’ont bandé les yeux et m’ont enfoncé la tête jusqu’au bout.

J’étais extrêmement confuse sur ce qui se passait. Je n’arrêtais pas de penser : “Quel crime ai-je commis pour qu’ils soient si violents avec moi ?”

J’avais alors 20 ans et, de toute ma vie, aucun membre de ma famille n’avait jamais eu de problèmes avec un voisin, et encore moins avec la police.

Environ une demi-heure plus tard, nous sommes arrivés quelque part – mais comme j’avais les yeux bandés, je ne savais pas où – et ils m’ont fait asseoir sur une chaise.

Je suis restée assise toute la journée et mille pensées me sont venues à l’esprit. Je priais constamment et j’éprouvais des émotions différentes : tantôt l’inquiétude et la peur, tantôt le courage et la force.

J’ai remis toutes ces émotions à Dieu, j’ai choisi de faire confiance à son amour et j’ai trouvé refuge en lui. J’étais peut-être en prison, mais je n’arrêtais pas de penser à la liberté que j’avais en Christ. C’était comme si la douceur de cette liberté devenait encore plus claire à cause de l’amertume de mon emprisonnement.